• Приглашаем посетить наш сайт
    Дружинин (druzhinin.lit-info.ru)
  • Мещане.
    Часть третья. Глава IX

    Глава IX

    Независимо от присылки мужа, Татьяна Васильевна написала Бегушеву письмо, в котором умоляла его приехать к ней и, чтобы заманить "гурмана" кузена, прибавляла в постскриптуме, что именно для него будет приготовлен ужин самого изысканного свойства. Бегушев понимал, что не ехать к Траховым значило рассориться с ними на всю жизнь, а ему этого не хотелось, так как, при всем отвращении к Татьяне Васильевне, генерала он, по старой привычке, искренне любил. Приняв это в соображение, он велел им сказать через присланного к нему с письмом лакея, что "будет непременно!"

    Вечером, часов в девять, граф вошел к дочери, что весьма редко с ним случалось. У Елизаветы Николаевны в это время сидел Бегушев.

    - Вы поедете к Траховым? - спросил он его.

    - Поеду! - отвечал ему тот с досадой.

    - Пора! - сказал граф. - Я распорядился, чтобы карета была готова.

    - Куда вы едете? - проговорила Елизавета Николаевна недовольным голосом: Бегушев обыкновенно просиживал у ней целые дни.

    - На один родственный вечер, - объяснил он ей.

    - Это вас папа все подговаривает: ему всегда куда-нибудь - только да из дому уехать! - продолжала с тем же недовольством Мерова.

    - Почему же я?.. Нельзя же Александру Ивановичу не выезжать никуда! возразил граф.

    - Я скажу сестре, чтобы она без нас посидела с вами, - проговорил Бегушев.

    - Хорошо!.. Аделаида Ивановна такая добрая... Мы с ней гранпасьянс будем раскладывать!

    - Отлично это! - одобрил Бегушев и зашел к сестре, которой сказав, что он едет к Траховым, просил ее, чтобы она провела вечер с Елизаветой Николаевной.

    - Непременно!.. Очень рада тому! - полувоскликнула Аделаида Ивановна, сама до одурения скучавшая в своей комнате.

    Бегушев, выйдя от сестры, прямо отправился садиться в экипаж. Граф Хвостиков последовал за ним и, видя, что Бегушев был в пальто, не удержался и спросил:

    - Александр Иванович, вы не во фраке разве поедете?

    - Вот еще что выдумали... Поеду я на дурацкое священнодействие Татьяны Васильевны во фраке!

    - Но ловко ли это будет? - осмелился заметить граф.

    - Отвяжитесь, пожалуйста! - обрезал его Бегушев.

    вечер, и что, вероятно, никто к ним не приедет. Тщетно генерал уверял ее, что все будут; но вот, однако, наступил уже десятый час, а прибыли пока только Бегушев и граф Хвостиков.

    - Представьте себе: этой кухарочки парижской - Чуйкиной все еще нет! сказал он им встревоженным голосом.

    - Явится!.. Невозможно, чтобы не приехала, - успокоил его граф.

    Татьяна Васильевна встретила Бегушева и Хвостикова с доброй улыбкой.

    - Благодарю вас, благодарю! - говорила она, пожимая у того и у другого руку и вместе с тем благоухая аптекарскими травами.

    - А ужин будет? - спросил ее злившийся в душе Бегушев.

    - Будет!.. Будет!.. Ужасный вы человек, кузен!.. - воскликнула Татьяна Васильевна.

    Вскоре приехал еще гость, господин с заломленной назад головой, в синем пенсне и очень нахально вошедший в гостиную.

    - Господин Кликушин... театральный критик!.. - проговорил генерал, обращая эти слова более к Бегушеву.

    Тот молча и издали поклонился критику, который ответил ему столь же сухо.

    - А вы, конечно, знакомы? - поспешила прибавить Татьяна Васильевна графу.

    - Давно! - отвечал тот.

    - Давно! - подтвердил и критик, дружески мотнув головой графу.

    Вслед за тем влетел как бы с цепи сорвавшийся Долгов.

    - Опоздал? - спросил он.

    - Нет, нет! - сказала ему Татьяна Васильевна и, отведя его в сторону, начала ему что-то такое толковать шепотом о пьесе своей. Долгов слушал ее с полнейшим вниманием; а между тем приехал новый гость, старенький-старенький старичок{310}.

    - Вы видите, являюсь к моей ученице; вы мой выводок, - ваше первое произведение было напечатано в моем сборнике, - прошамкал он, подходя к Татьяне Васильевне.

    - У вас, конечно!.. Еще бы мне не помнить этого; но то что же!.. То были фантазии молодой девушки!.. Теперешний же мой труд, - напротив, - вы не поверите, чего он мне стоил!.. - объясняла она ему.

    - Я думаю, я думаю!.. - шамкал старичок.

    - Мне удивительно, как я не ослепла!.. - продолжала Татьяна Васильевна. - Три года я училась и читала; сколько мне денег стоило скупить нужный исторический материал...

    старые, замаранные и каким-то погребом отзывающиеся книги, которые везя домой, генерал обыкновенно думал: "Есть ли что хуже на свете этих bas bleux!.. [синих чулок!.. (франц.).] Лучше их всякая кокотка, всякая горничная, прачка!"

    - Я не похожа на нынешних писателей, - продолжала объяснять Татьяна Васильевна старичку, - они любят описывать только то, что видят на улице, или какую-нибудь гадкую любовь...

    - Нынешние писатели описывают то, что и в домах видят!.. - остановил ее критик, принявший несколько на свой счет фразу Татьяны Васильевны о том, что нынешние писатели изображают одни уличные сцены.

    - А я против того мнения Татьяны Васильевны, - подхватил Бегушев, - что почему она называет любовь гадкою? Во все времена все великие писатели считали любовь за одно из самых поэтических, самых активных и приятных чувств человеческих. Против любви только те женщины, которых никогда никто не любил.

    Генерал готов был расцеловать кузена за эту мысль, но вместе с тем и смутился немного: намек был слишком ясен!

    - А сколько я писал прежде о любви! - зашамкал старичок. - Раз я в одном из моих стихотворений, описывая даму, говорю, что ее черные глаза загорелись во лбу, как два угля, и мой приятель мне печатно возражает, что глаза не во лбу, а подо лбом и что когда они горят, так должны быть красные, а не черные!.. Кто из нас прав, спрашиваю?

    На этот вопрос старичка никто не ответил, кроме Бегушева.

    - Вы правее вашего противника! - сказал он ему. - Но в нашем споре полагаю, что я прав; зачем же Татьяна Васильевна так унижает любовь?

    - Не я унижаю, а вы, вы - мужчины; но успокойтесь, и в моей пьесе будет любовь, и даже незаконная, - ублажала она ужасного кузена.

    Раздавшееся шушуканье в передней заставило генерала вскочить и уйти туда. На этот раз оказалось, что приехали актриса Чуйкина и Офонькин. Чуйкина сначала опустила с себя бархатную, на белом барашке, тальму; затем сняла с своего рта сортиреспиратор, который она постоянно носила, полагая, что скверный московский климат испортит ее божественный голос. Офонькин в это время освободил себя от тысячной ильковой шубы и внимательно посмотрел, как вешал ее на гвоздик принимавший платье лакей.

    Генерал торжественно ввел этих двух гостей в свой салон.

    - Я думала, что вы и не приедете, - сказала Татьяна Васильевна актрисе.

    - Нет, отчего? - отвечала та обязательным тоном.

    Татьяна Васильевна указала Чуйкиной на место рядом с собой на диване. Та села. Татьяна Васильевна даже Офонькину, хоть он был еврей и развратник, подала руку и проговорила:

    - Вы у нас такой замечательный деятель!

    Все разместились, наконец.

    Бегушев несколько времени смотрел на актрису: он никогда не видал ее на сцене; но по одутловатой, румяной и тривиальной ее физиономии заключил, что вряд ли у нее мог быть настоящий талант.

    - Мы можем начать чтение, - сказала Татьяна Васильевна актрисе, а вместе с тем пододвинула ей свою драму, переписанную щегольским писарским почерком.

    Чуйкина взяла рукопись, бегло и почти не глядя перелистовала ее и сказала:

    - Всю драму я должна читать?

    - Драма "Смерть Ольги", - прочитала актриса заглавие.

    - Нашей знаменитой Ольги, жены князя Игоря! - поспешила ей объяснить Татьяна Васильевна.

    - Я знаю! - ответила актриса и соврала: ни о какой исторической Ольге она не слыхивала. Далее читала:

    - "Ночь, крепостные ворота.

    Привратник

    Стой, кто идет?

    Молодой оруженосец

    Идут свои!

    Привратник

    Княгиня не велела никого впускать!

    Оруженосец

    Врешь, я более преданный слуга княгине, чем ты!

    Между ними начинается борьба; оруженосец убивает привратника и проходит в крепость".

    - Я не могу этого читать: тут все мужские роли! - объявила актриса.

    - Вы хоть сцену Ольги прочтите! - почти простонала испугавшаяся Татьяна Васильевна и, развернув тетрадь, показала то явление, которое происходило между Ольгой и молодым оруженосцем.

    Актриса снова начала читать:

    - "Ольга (стоявшая на коленях перед божницей).

    Вот так, как эти слезы, исходит из меня и жизнь моя!

    Оруженосец

    ".

    - Хорошо! - отозвался Долгов.

    - Прочитано отлично! - заметил критик.

    Старичок от восторга разводил только руками и утирал катящиеся из глаз его слезы.

    - Теперь далее, далее! - торопила свою исполнительницу Татьяна Васильевна.

    - Далее я не могу читать: опять всё идут мужские роли, - отозвалась актриса.

    - Отчего же не читать и за мужчин! - заметил ей Офонькин.

    - Оттого, что я не мужчина! - ответила ему Чуйкина.

    Офонькин слегка пожал плечами. Он знал, что возлюбленная его была недалека и капризна, но чтобы до такой степени простиралась ее глупость, не подозревал даже: не хотеть читать при таком обществе и при таких похвалах!..

    - Но как же тут быть? - спросила Татьяна Васильевна, почти в отчаянии взглядывая на мужа.

    - Позвольте, я буду читать! - воскликнул Долгов.

    - Ах, пожалуйста! - провопияла Татьяна Васильевна.

    Долгов, взяв тетрадь, начал читать громко; но впечатление от его чтения было странное: он напирал только на те слова, где была буква "р": "Оружие, друзья, берите, поднимем весь народ!.. И в рьяный бой мы рьяно устремимся!" - кричал он на весь дом.

    Женские же роли произносил каким-то тихо-сладким и неестественным голосом. Наконец, дочитав второй акт, почувствовал, что чтение его было очень неискусное, и, по своей откровенности, сам сознался в том: "Нет, я скверно читаю!"

    Татьяна Васильевна грустно потупила глаза.

    Бегушева начинало уже все это забавлять.

    - Да вы дайте читать вашему прежнему учителю, - посоветовал он ей, показывая на старичка.

    - Готов, готов! - сказал тот.

    Татьяна Васильевна, не меняя грустного выражения лица, пододвинула к нему свою тетрадь.

    Старик зашамкал:

    "Терем князя. Вдали слышится пение: "Ах, подружки, отчего же нейдете вы в леса!.. Там грибов и ягод много!.. Наберите мне цветов душистых!.."

    - Кузина, позвольте мне заметить, что эти стихи очень напоминают "Аскольдову могилу"{313}: "Ах, подруженьки, как грустно!.." - проговорил Бегушев.

    - Напоминать хорошее всегда не мешает! - ответила она ему резко и просила старичка продолжать.

    Тот продолжал; но только вдруг на одном очень поэтическом, по мнению Татьяны Васильевны, монологе начал кашлять, чихать и в заключение до того докашлялся, что заставил дам покраснеть и потупиться, а мужчин усмехнуться, и вместе с ними сам добродушно рассмеялся.

    - Стар, чувствую это! - проговорил он.

    - И мы тоже чувствуем! - подхватил Бегушев.

    - Кузен! - прикрикнула на него, по обыкновению, Татьяна Васильевна.

    - Позвольте мне читать! - предложил себя граф Хвостиков.

    Татьяна Васильевна разрешила ему.

    Граф, вследствие разнообразных способностей, присущих ему, дочитал драму толково и ясно.

    Татьяна Васильевна несколько мгновений поджидала услышать мнение своих слушателей; но все они молчали.

    - Как же вам, господа, понравилась моя драма? - спросила, наконец, она, поставив на карту свое авторское самолюбие.

    - Драма превосходная! - сказал Бегушев; но по выражению его лица ясно было видно, какого рода была эта похвала, так что Татьяна Васильевна даже заметила это.

    - Неправду говорите, - я вам не верю, - отнеслась она к нему, махнув рукой.

    - И по-моему, драма превосходная! - подхватил старичок негромко, боясь еще раз раскашляться.

    Долгов тщетно приискивал в голове своей, что бы такое сказать в одобрение драмы, но не находил того; конечно, тут был народ и старая Русь, но все это было как-то слабо связано.

    - В драме есть единство, - заговорил критик, заламывая еще более назад свою голову. - Единство времени, места и действия, - дообъяснил он.

    Долгов, видимо, хотел было возразить ему, но его перебил старичок восклицанием своим:

    - Тут все есть!

    - Все! - не опровергнул и граф Хвостиков.

    В сущности, граф Хвостиков, встретившись накануне в театре с генералом, и посоветовал ему пригласить бывшего тоже там критика на чтение; сему же последнему шепнул, что это приглашают его в один очень аристократический дом.

    - А что именно будут читать? - спросил равнодушно критик, но втайне обрадованный таким почетом.

    - Драму хозяйки дома, и, разумеется, как дамское произведение, по законам вежливости надо будет расхвалить! - предупредил его Хвостиков.

    - Можно! - согласился критик.

    - Тем более, что за это можно будет и вознаграждение получить! добавил граф.

    - И то недурно! - отозвался критик.

    Все это они, как мы видели, и сделали отчасти. Актрисе между тем становилось невыносимо скучно посреди всего этого общества, и главным образом оттого, что курить было нельзя, а она обыкновенно целые дни не выпускала папироски изо рта.

    - Чтение окончилось, и мы можем уехать? - сказала она, не вытерпев более, Офонькину.

    Тот, помня золотой аксельбант генерала, ответил ей суровым взглядом. Актриса поняла его и не повторила более своего желания, а чтобы занять себя чем-нибудь, она начала разговаривать с критиком, хоть и зла была на него до невероятности, так как он недавно обругал в газете ее бенефис - за пьесу и за исполнение.

    Татьяна Васильевна, в свою очередь, грустно размышляла: "Итак, вот ты, поэзия, на суд каких людей попадаешь!" Но тут же в утешение себе она припомнила слова своего отца-масона, который часто говаривал ей: "Дух наш посреди земной жизни замкнут, оскорбляем и бесславим!.. Терпи и помни, что им только одним и живет мир! Всем нужно страдать и стремиться воздвигнуть новый храм на развалинах старого!"

    - Ваше высокопревосходительство, я есть хочу! - сказал Бегушев генералу - опять-таки с единственною целью побесить кузину.

    - Сейчас! - отвечал тот протяжно и взглядывая в то же время на жену.

    - Поди, узнай, готово ли там? - позволила ему Татьяна Васильевна.

    Генерал с удовольствием пошел в столовую и, возвратясь оттуда, просил гостей пожаловать к ужину.

    Все начали подниматься, за исключением актрисы, которая оставалась на своем месте, так что Татьяна Васильевна должна была лично к ней одной обратиться и проговорить:

    - Прошу вас!

    Актриса с заметной гримасой встала и нехотя пошла за хозяйкой, которая, как ни раздосадована была всеми этими ломаньями Чуйкиной, посадила ее опять рядом с собой, а по другую сторону Татьяны Васильевны поместился граф Хвостиков и стал ее просить позволить ему взять пьесу с собой, чтобы еще раз ее прочесть и сделать об ней заранее рекламу.

    - И чтобы в этой рекламе раскритиковать и унизить мое детище, проговорила грустным голосом Татьяна Васильевна.

    - Увидите! - воскликнул Хвостиков и отнесся скороговоркой к критику: Экземпляр пьесы мы будем иметь!

    Офонькин, оглядевший убранство стола и стоявших у стен нескольких ливрейных лакеев, остался заметно доволен этим наружным видом и протянул было уже руку к ближайшему стулу к хозяину; но генерал очень ловко и быстро успел этот стул поотодвинуть и указать на него Бегушеву, на который тот и опустился. Офонькин таким образом очутился между старичком и Долговым и стал на обоих смотреть презрительно.

    - А вы будете играть в моей пьесе? - спросила Татьяна Васильевна актрису.

    - Мы всё играем! - проговорила та.

    Что оставалось делать после подобного ответа! Татьяна Васильевна решилась не произносить с актрисой более ни слова.

    Долгов по поводу пьесы Татьяны Васильевны начал рассуждать о народе русском и столько навыдумал на этот народ в ту и другую сторону, что ему Офонькин даже заметил: "Это не так, этого не бывает". У Долгова была удивительная способность нигде ничего не видеть настоящего и витать где-то между небом и землею.

    Ужин по внутреннему своему содержанию оказался еще лучше, чем был по наружному убранству. Откуда и через посредство кого генерал его устроил, это надо было удивляться, и в награду себе он только взглядом спрашивал Бегушева, который ему благодарно улыбался. У генерала можно было отнять все человеческие достоинства, но есть он умел!

    Долгов, начавший вместе с другими, без всякого, впрочем, понимания, глотать ужинные блага, стремился поспорить с критиком касательно греческой трагедии и об ее трех единствах. Будучи не в состоянии себя сдерживать, он ни с того ни с сего возвестил:

    - Греческая трагедия, под давлением своей пластической религии, узка, сжата!

    Критик, выпивший уже целую бутылку портвейна, откинулся гордо на задок стула.

    - Как?.. - сказал он.

    - Узка! - повторил Долгов. - Шекспир выше греческих трагиков.

    - Чем? - спрашивал лаконически критик.

    - Шекспир всеобъемлющ, - лупил, не слушая своего оппонента, Долгов, как бог творил мир, так и Шекспир писал; у него все внутренние силы нашей планеты введены в объект: у него есть короли - власть!.. У него есть тени, ведьмы - фатум!.. У него есть народ - сила!

    - Где народ у Шекспира? - рассчитал было подшибить его критик.

    - В могильщиках{317}, в "Кориолане" и целая масса в его хрониках!..

    - Кто народ в хрониках? - допытывал его строго критик.

    - Все кумушки, Фальстаф и народнейший король Генрих Пятый{317}! отпарировал его Долгов.

    Татьяна Васильевна молча их слушала и была грустна; она полагала, что этим двум спорящим лицам в настоящий вечер следовало бы говорить о ее пьесе, а не о Шекспире.

    Долгов бы, конечно, нескоро перестал спорить, но разговор снова и совершенно неожиданно перешел на другое; мы, русские, как известно, в наших беседах и даже заседаниях не любим говорить в порядке и доводить разговор до конца, а больше как-то галдим и перескакиваем обыкновенно с предмета на предмет; никто почти никогда никого не слушает, и каждый спешит высказать только то, что у него на умишке есть. Сам хозяин, которому очень уж наскучил эстетический разговор, рассказал Бегушеву вечернюю телеграмму об одной из последних кровавых стычек на войне. По поводу этой телеграммы критик с заломленной головой начал разбирать и обвинять некоторые наши стратегические движения. Бегушев, прислушавшись к его словам и вдруг весь вспыхнув, почти крикнул ему:

    - Судить, я полагаю, всякий может! - возразил критик.

    - Нет, не всякий, а теперь и никто, я думаю: перед вами схватились не машины, сопровождаемые людьми, как это было в франко-прусскую войну, а два тигра-народа, сопровождаемые машинами. Не говоря уже об вас и других разговаривателях, весь мир должен смотреть с благоговейным удивлением на эту войну. Это не люди дерутся, а какие-то олимпийцы, полубоги!

    - Превосходно! Превосходно! - закричал добродушный Долгов.

    Генерал Трахов поник в восторге головою; Хвостиков одобрительно улыбался; у Татьяны Васильевны слезы капали из глаз. Критик был очень опешен.

    - Если вы отрицаете право рассуждать, так и вы не имеете его! произнес он.

    Бегушев ответил ему презрительным взглядом.

    - Нет, Александр Иванович может рассуждать. Я с ним сослуживец и знаю его храбрость, - заметил генерал.

    Актриса при этом взмахнула глазами на мрачную и все-таки величавую фигуру Бегушева.

    Критик, подумав, что Бегушев, в самом деле, может быть черт знает какой храбрец и нахал, счел за лучшее не продолжать опора и в утешение себя вылил стакан вина.

    - Туркам англичане очень помогают! - сказал вполголоса Офонькин сидевшему около него старичку.

    - А нам бог поможет, - отозвался тот.

    - Меня в этой войне одно радует, - продолжал Бегушев, - что пусть хоть на время рыцарь проснется, а мещанин позатихнет!

    - Так, верно! - подхватил Трахов.

    - Верно! - согласился и граф Хвостиков.

    "Верно!.." - хотел было, кажется, сказать и Долгов, но, однако, удержался, вспомнив, что мещане все-таки ближе к народу, чем рыцари, и предположил сейчас же доказать это своим слушателям.

    Но в это время один из лакеев что-то такое тихо сказал Бегушеву, а потом и графу Хвостикову. Оба они с беспокойством встали с своих мест и вышли в переднюю. Там их дожидался Прокофий.

    - Аделаида Ивановна меня прислали сказать, что госпожа Мерова умерла, проговорил он своим монотонным голосом.

    Бегушев побледнел, а граф Хвостиков выпучил глаза и затрясся всем телом.

    - Ты врешь!.. Не может быть! - едва имел силы сказать Бегушев.

    - Умерла! - повторил Прокофий как бы с некоторым даже чувством.

    - А доктор был ли позван? - спрашивал Бегушев.

    - Меня Аделаида Ивановна послали за вами, а своего этого старичонку Дормидоныча - за доктором, - отвечал Прокофий, оттенив слова "старичонку Дормидоныча" величайшим презрением.

    Генерал, проворно вышедший вслед за гостями своими в переднюю и совершенно не знавший, что Мерова живет в доме у Бегушева, недоумевал, по какому случаю Прокофий тут очутился и почему Аделаида Ивановна его прислала.

    Граф Хвостиков, Бегушев, а также и Прокофий немедля же уехали, так что генерал не успел ничего от них хорошенько и узнать.

    - Что такое случилось? - спросила Татьяна Васильевна, когда он возвратился в столовую.

    - Дочь графа одночасно умерла! - объявил генерал, садясь на свое место, и ничего не мог больше есть: перед ним живо рисовалось пикантное личико Меровой.

    - Царство небесное! - произнесла, крестясь, Татьяна Васильевна.

    - Она так еще молода была, - заметил Офонькин, которого тоже несколько поразило это известие.

    - Всем смертным умирать придется! - выразился равнодушно Долгов: он понимал страшное значение смерти только в книгах и на сцене, а в жизни нет.

    - Всем, всем, - пробормотал старичок.

    - Но зачем Бегушева тоже вызвали? - пожелала знать Татьяна Васильевна.

    - Вероятно, как приятеля графа, - объяснил генерал.

    Вскоре затем актриса и Офонькин попросили позволения встать из-за стола и уехать. Хозяева их не удерживали. Старичок тоже поднялся вслед за ними.

    - А драма хороша, хороша! - шамкал он.

    Татьяна Васильевна после того ушла к себе, но Долгов и критик еще часа два спорили между собою и в конце концов разругались, что при всех почти дебатах постоянно случалось с Долговым, несмотря на его добрый характер! Бедный генерал, сколько ни устал от дневных хлопот, сколь ни был томим желанием спать, считал себя обязанным сидеть и слушать их. Как же после этого он не имел права считать жену свою хуже всех в мире женщин! Мало что она сама, но даже гости ее мучили его!

    Бегушев и граф Хвостиков, ехавшие что есть духу домой, всю дорогу молчали. В зале их встретил доктор.

    - Умерла? - спросил его Бегушев.

    - Да, разрывом сердца, - отвечал тот.

    У постели Меровой сидела Аделаида Ивановна и, закрыв лицо руками, потихоньку плакала. В углу комнаты стояли Минодора и Маремьяша.

    - Как она умерла? Не рассердили ли вы ее чем-нибудь? - спросил их почти грозно Бегушев.

    - Чем нам их рассердить? Мы и в комнату к ним даже не входили, ответили в один голос Минодора и Маремьяша.

    - Они совсем и не входили, - подтвердила Аделаида Ивановна. - Сначала Лиза была очень покойна... так внимательно глядела, как я раскладывала пасьянс; но часов с одиннадцати начала все меня спрашивать: "Александр Иванович скоро приедет?.. Скоро?" Я ее успокаиваю, говорю, что ты уехал в один родственный нам дом, высокоаристократический, и что тебе нельзя оттуда уехать, когда вздумается... Она убедилась и стала даже указывать мне карты, которые я забывала перекладывать!.. Только я и не заметила, как это было, вижу, что она приложила платок к лицу и, comprenez [понимаете (франц.).], кровью харкнула... Со мной сделался почти обморок... Я не могу, как ты знаешь, видеть крови и знаю одно, что позвонила...

    Быстро брызнувшие слезы из глаз старушки прервали ее рассказ.

    - А мы после вбегаем, - докончила уже Маремьяша, - видим, что Елизавета Николаевна лежит, закрывши глаза, на постельке, из ротику у них кровь идет, и харабрец этот ходит в грудке!.. Я ее перекрестила три раза, и кровушка унялась.

    Бегушев сел на один из стульев.

    "На поверку выходит, что это я помог путям природы!" - мучительно подумал он, а потом, обратясь к Минодоре, сказал, чтобы она вышла к доктору и попросила его еще раз завтра приехать; графа Хвостикова и Аделаиду Ивановну он услал в свои комнаты. Старушка поплелась, ведомая под руку Минодорой.

    Граф сделал вид, что тоже от горести едва идти может.

    Единственная свеча тускло горела на комоде; около нее стояли склянки с недоконченными лекарствами; на столике еще сохранился разложенный пасьянс; где-то под полом шеберстели{321} мыши или что-нибудь другое. Бегушеву сделалось не то что страшно, но как-то жутко.

    - Лиза, Лиза, неужели ты умерла? - шепнул он и ущипнул ее лицо, грудь; но Елизавета Николаевна оставалась неподвижною.

    Бегушев махнул рукой и ушел в свою комнату, где почти упал на диван.

    - Еще одна смерть около меня, - говорил он сам с собою, - а может быть, даже и жертва моя. Точно упас я смертоносный{321}: все, что приближается ко мне, или умирает, или погибает.

    гробовщики, и отвернул глаза от окна.

    В зале тем временем обряжали и клали покойницу на стол. Часов в двенадцать приехал доктор. Бегушев вышел к нему.

    - Испытайте, умерла ли она? - сказал он.

    Доктор вскрыл покойнице жилу, но кровь не пошла.

    - Умерла! - проговорил он и, побыв еще немного, распрощался с Бегушевым.

    Вскоре пришли священники, засветили свечи и начали служить панихиду. Бегушев, никогда не могший переносить поповского пения, ушел совсем из дому.

    В церковь на похороны он, впрочем, пришел и был по наружному спокоен: он не хотел перед посторонними обнаруживать, что Елизавета Николаевна была ему близка. Будет уж: довольно ее бесславили из-за других!

    Раздел сайта: