• Приглашаем посетить наш сайт
    Станюкович (stanyukovich.lit-info.ru)
  • Взбаламученное море.
    Часть четвертая. Глава 24. Сцена хоть бы из французского романа

    24. Сцена хоть бы из французского романа

    Следующая ночь еще была теплее, темнее и тише.

    День этот была среда. У Софи, по обыкновению, были гости и, как нарочно, очень много. Девица Каролина-Мария-Терезия привезла к ней двух сестер, выписанных ею с родины, тоже жить насчет ее друга. За девицею Порховскою приехало ровно четыре кавалера. Сама Софи, впрочем, была скучна и ни с кеми не говорила ни слова. Утомленная и доведенная еще до большей тоски болтовней гостей, она встала и пошла-было в задние комнаты, чтобы хоть на несколько минут остаться одной; но там застала Иродиаду, сверх обыкновения, в платке на голове, а не в шляпке. Софи отвернулась. Ей стало неприятно и точно страшно встречаться с своею прежнею поверенной.

    -- Здравствуй! Где ж ты нынче живешь? -- спросила она ее, чтобы что-нибудь сказать.

    -- На квартире-с.

    -- Не у места еще?

    -- Нет-с.

    И Софи опять возвратилась в залу.

    Сев за рояль и взяв на нем несколько аккордов, она не прислушивалась к звонку, но никто не приезжал.

    Софи подозвала к себе одного из молодых людей.

    -- Садитесь тут, у моих ног, -- сказала она.

    Тот в самом деле поместился у ног ее.

    -- Ну, говорите мне любезности, говорите, что я как ангел хороша, что вы от любви ко мне застрелитесь.

    -- Первое совершенно справедливо, а второе нет, потому что жизнь свою и себя самого я люблю больше всего, -- ответил молодой человек, желая сострить.

    -- Ох, как это неумно, вяло, натянуто! -- говорила Софи. -- Какие вы нынче все пошлые.

    В девичьей между тем происходили своего рода хлопоты. Молодая горничная вошла с графином оршада и вся раскрасневшаяся.

    -- Ой, девушка. Так устала, что силушки нет, -- говорила она Иродиаде.

    -- Где у вас чай нынче разливают: в спальне барыниной? -- спросила та.

    -- Да, все там же.

    -- Дай, я разолью.

    -- Ой, сделай милость, голубушка! Мне еще за сухарями надо бежать, -- сказала горничная и сама ушла.

    отперся, и Иродиада стала проворно класть себе в карман одну вещь, другую, третью. Затем замок снова щелкнул. Иродиада отошла от туалета и стала около чайного стола.

    Горничная возвратилась и пошла подавать чай, а Иродиада следовала за ней с сухарями. Лицо ее при этом было совершенно бесстрастно.

    Напоив гостей чаем, Иродиада стала собираться домой.

    Молоденькая горничная останавливала ее.

    -- Да накушайтесь сами-то чайку, -- сказала она.

    -- Нет, благодарю, далеко еще итти, -- сказала Иродиада и поцеловалась с своею бывшею товаркой.

    -- Прощайте! -- сказала она ей не совсем обыкновенным голосом.

    -- Прощайте, ангел мой! -- отвечала ей та ласково.

    В одном из глухих переулков Иродиада сошлась с мужчиной.

    -- Готово? -- спросила она.

    -- Дожидается! -- отвечал ей тот.

    -- Ну, веди!

    Они пошли.

    -- Все сделали-с? -- спросил ее мужчина каким-то почтительным голосом.

    -- Все!

    Пройдя набережную, они стали пустырями пробираться к таможенной косе.

    На самом крутом ее месте мужчина, который был не кто иной, как Михайла, стал осторожно спускаться, придерживая Иродиаду за руку.

    -- Не оступитесь! -- говорил он.

    -- Держись сам-то крепче, а я за тебя стану!..

    Спустившись более чем до половины, Михайла крикнул:

    -- Мустафа!..

    -- Я! -- отозвался снизу с лодки голос по-татарски.

    -- В деревню Оля... к брату... лошадь даст тебе, и поедешь.

    -- Смотри, свиное ухо, не обмани!

    -- Что мне тебя обманывать-то?

    Михайла и спутница его соскочили в лодку.

    -- Отчаливай! -- проговорил Михайла; но татарин успел уже махнуть веслами, и они плыли.

    Отъехав несколько, татарин приостановился.

    -- Пересядь, любезный, на эту сторону, а то очень уж валит вправо-то, -- сказал он Михайле.

    Тот встал и начал пересаживаться; вдруг почувствовал, что его что-то страшно ударило в спину, и он сразу кувырнулся в воду.

    -- Батюшки, тонет! утонул! -- вскрикнула Иродиада.

    Татарин между тем греб дальше.

    -- Постой, чорт, дъявол, -- кричала она, обертываясь то назад, то к татарину; но тот продолжал грести, и потом вскочил и повалил ее самое в лодку и наступил ей на грудь.

    -- Давай деньги! Подай! -- говорил он и полез ей за пазуху; но в это время чья-то рука повернула лодку совсем вверх дном. Все пошли ко дну.

    У Иродиады глаза, уши и рот захватило водой; она сделала усилие всплыть вверх и повыплыла. В стороне она увидела, что-то такое кипело, как в котле.

    Вдруг на воде показался ее спутник и схватил ее за платье.

    -- Плыви за мной, -- сказал он ей.

    -- Господи, он нас нагонит, пожалуй! -- говорила Иродиада, едва барахтаясь руками.

    -- Не нагонит, -- отвечал ей спутник: -- у тебя все в кармане?

    -- Все... Ой, тошнехонько, тону! -- кричала Иродиада.

    -- Не утонешь, недалеко! -- отвечал ей спутник и взял ее за косу. -- Я нарочно рулем держал, не давал ему далеко от берега-то отбиваться, -- говорил он.

    В самом деле, они через несколько минут были уже на берегу.

    -- О-о-ой! -- стонала Иродиада.

    -- Пойдем! -- отвечала она, едва переводя дыхание, и вслед затем оба скрылись в темноте.

    На другой день к пароходной пристани прибило волнами утопленника-татарина с перерезанным горлом.

     

     
    Раздел сайта: