• Приглашаем посетить наш сайт
    Чарская (charskaya.lit-info.ru)
  • Взбаламученное море.
    Часть четвертая. Глава 6. Опьянение одного и отрезвление другой

    6. Опьянение одного и отрезвление другой

    Бал, дававшийся для сближения с обществом, должно быть, в самом деле заключал в себе все общество. В следующих комнатах была толпа мужчин, -- все, по большей части, черноволосых, и нельзя сказать, чтобы с особенно благородными физиономиями. Бакланов заметил только одного благообразного старика, с вьющимися седыми волосами и с широкою бородой, -- но и потом оказалось, что это был проезжий музыкант-немец.

    Дамы, напротив, блистали прекрасными нарядами, и было много хорошеньких.

    Вежливый хозяин принимал всех в дверях.

    -- Старый друг лучше новых двух! -- сказал он, когда мимо него проходил Бакланов.

    -- Ждет Федот у своих ворот! -- объяснил он и проходившему потом чиновнику.

    Между всеми дамами Бакланов сейчас же заметил Софи Леневу в чудесном бархатном платье, стройную, высокую и с какою-то короной на голове. Тут он невольно вспомнил свою супругу, всегда одетую просто и гораздо больше занятую детьми, чем нарядами. Софи, по ее щекотливому положению, была в первый еще раз на великосветском балу. Начальник края в этом случае хотел показать совершенно равное внимание ко всему обществу: но дамы его круга (обыкновенно подличавшие перед madame Базелейн) несколько обиделись этим приглашением и даже старались ходить подальше от Софи, но зато она была окружена всеми лучшими молодыми людьми.

    Бакланову ужасно хотелось продраться в эту толпу; он решился непременно поговорить с Софи и возобновить с ней старое знакомство.

    Случай ему поблагоприятствовал.

    Софи прошла мимо него.

    -- Bonjour, Бакланов! -- сказала он ему сама и сама же протянула к нему руку, обтянутую в белую лайковую перчатку.

    Целый поток электричества проник при этом в Бакланова. Он подметил, что рука Софи немножко дрожала.

    -- Могу я просить вас протанцовать со мной кадриль? -- сказал он, догоняя ее.

    -- Очень рада! -- отвечала Софи, обертывая к нему голову и кланяясь ему немножко величественно, как обыкновенно кланяются актрисы-королевы.

    Бакланов понял, что это была уж не прежняя девочка-кокетка, не прежняя даже юная и пылкая, но еще робкая вдова, а интриганка, которая умела смотреть и на вас, и на другого, и на третьего.

    Но все это еще больше подняло ее в его глазах.

    Они стали в кадриль и, надобно сказать, представляли собой, по изяществу своих манер, лучшую пару.

    Это заметил даже начальник края и, по обыкновению своему, объяснил поговоркой, чорт знает что уж и значившею:

    -- Пара не пара, а так надо!

    Довольно открытая в бальном платье и приподнятая на корсете грудь Софи страстно и порывисто дышала.

    Бакланов не мог видеть этого без трепета и решительно не находился, о чем бы заговорить.

    Софи, хоть и с поддельным спокойствием, но молчала.

    Бакланов думал:

    "Вот женщина, на которую я когда-то имел права, но которая теперь совершенно далека от меня. Думает ли она в эти минуты о том же?"

    -- Я к вам давно хотел взять смелость заехать, -- начал он глупо и ненаходчиво.

    -- Очень рада! -- отвечала Софи, поправляя платье.

    Бакланову показалось, что она при этом ласково взглянула на него.

    -- Софи, вы на меня сердитесь еще? -- осмелился он наконец заговорить искреннее.

    -- Нет! -- отвечала она.

    Бакланов явственно слышал, что голос ее был грустен и полон значения.

    -- Значит, я в самом деле могу к вам приехать? -- продолжал он.

    -- Пожалуйста. У меня вечера по средам, -- сказала Софи.

    Самый ответ и голос ее при этом ничего уже не выражали.

    Бакланов видел одно, что Софи была ни весела ни счастлива.

    Это же самое заметил и подошедший к ней инженерный офицер, премолоденький и преглупый, должно быть.

    -- Вы с каждым днем, как заря вечерняя, все становились грустней и грустней, -- сказал он.

    -- Стареюсь! -- отвечала ему Софи с улыбкой.

    -- О, нет, вы прелестны еще, как гурия, -- объяснил прапорщик, пожимая плечами.

    В это время кадриль кончилась.

    -- Я буду у вас, -- повторил еще раз Бакланов.

    -- Пожалуйста! -- повторила Софи и опять совершенно равнодушным голосом.

    Бакланов ушел в другие комнаты и сел играть в карты.

    Молодые люди не давали Софи вздохнуть. Ее беспрестанно приглашали на вальс, на польки, на кадриль, наконец к ней разлетелся и сам Эммануил Захарович, в белом жилете, в белом галстуке, отчего рожа его сделалась еще чернее. Софи взмахнула на него неприветливо глазами: отказать ему не было никакой возможности. Он пригласил ее при всех и вслух.

    Они стали.

    По лицам большей части гостей пробежала улыбка, но музыка в это время заиграла, и пары задвигались.

    -- Что это вы, с ума сошли! -- сказала шопотом и бешеным голосом Софи своему кавалеру, хотя по наружности и улыбалась.

    -- Сто зе? -- спросил ее робко почтенный еврей.

    За деньги, он полагал, что вежде и все может делать.

    -- Я не позволю вам нигде бывать, где я бываю, -- шептала Софи.

    -- Сто зе я сделал? -- спрашивал тот в недоумении.

    -- Вы осел, дурак, потому и не понимаете, -- продолжала Софи, делая с ним шен.

    Эммануил Захарович краснел в лице.

    Эммануил Захарович, кончив кадриль, пошел ко всем дамам; но с ним согласилась протанцовать одна только жена Иосифа Яковлевича, очень молоденькая дама, на которой тот только что женился.

    -- Эммануилка-то все со своими возится! -- заметил вслух и на всю почти залу Никтополионов.

    Софи после кадрили немедля уехала.

    Она была взбешена, как только возможно, и проплакала всю ночь.

    "подлость!..", "гадость!", "подкуп!..". И с каждым их словом она все более и более начинала сознавать весь ужас своего положения.

    То, что Бакланова сбивало с панталыку, ее наводило на путь истинный: при нахлынувшем со всех сторон более свободном воздухе, в ком какие были инстинкты, те и начинали заявлять себя.

     

     
    Раздел сайта: