• Приглашаем посетить наш сайт
    Станюкович (stanyukovich.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CAFE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Русские лгуны (автокритика). Глава V. Блестящий лгун
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    2. Тысяча душ. Часть третья. Глава XIII
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    3. Взбаламученное море. Часть шестая. Глава 14. Миросозерцание новой героини
    Входимость: 1. Размер: 7кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Русские лгуны (автокритика). Глава V. Блестящий лгун
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: рода опьянение, нега, сладострастие; а то откуда же она берет этот огонь, который зажигает у человека глаза, щеки, поднимает его грудь, делает голос более звучным?.. Некто N... еще в двадцатых годах совершивший кругосветное путешествие, был именно одним из таких электризующих себя и других услаждающих говорунов и лгунов своего времени. Маленький, проворный, живой, с красивыми руками и ногами и вообще своей наружностью напоминающий польского ксендза, имеющий привычку, когда говорит, закрывать глаза и вскрикивать в конце каждой фразы как бы затем, чтобы сильнее запечатлеть ее в ушах слушателей, N... почти целые две зимы был героем Москвы. Князь П... (да простит господь бог этому человеку его гордость, которая могла равняться одной только сатанинской гордости!), князь П... искал знакомства с N... Обстоятельство это, впрочем, надобно объяснить влиянием княгини, которое она всегда имела на мужа. При воспоминании об этой даме автор не может не прийти в некоторый восторг от мысли, что в России была такая умная и ученая дама. Целый день она, бывало, сидит в своей обитой штофом гостиной, вечно с книгой в руках; две ее дочери, стройные и прямые, как англичанки, тоже с книгами в руках. Положим, к княгине приезжает с визитом какая-нибудь m-me Маурова, очень молоденькая и ветреная женщина. - Avez vous lu Chateaubriand? [Читали ли вы Шатобриана? (франц.).] - спросит вдруг княгиня, показывая глазами на книгу, которую держит в руках. - Non, - отвечает та очень покойно. - Non?.. - повторит княгиня почти ужасающим голосом. - Mon man n'est pas encore alle au magasin de Gothier [Мой муж еще не был в магазине Готье (франц.).]. - Шатобриан вышел год тому ...
    2. Тысяча душ. Часть третья. Глава XIII
    Входимость: 1. Размер: 27кб.
    Часть текста: Digavouroff, nee comtesse Miloff [госпожа Дигавурова, урожденная графиня Милова (франц.).], Иван Петрович Захарьин, генерал-лейтенант, Serge Milkovsky [Сергей Милковский (франц.).], Петр Николаевич Трубнов, флигель-адъютант, и так далее; был даже какой-то испанский гранд Auto de Salvigo [Ауто де Сальвиго (исп.). ] - словом, весь этот цвет и букет петербургского люда, который так обаятельно, так роскошно показывается нашим вульгарным очам на Невском проспекте и в Итальянской опере и сблизить с которым мою молодую чету неусыпно хлопотала приятельница Полины, баронесса. В какой мере все это тешило самолюбие героя моего, - сказать трудно; во всяком случае, он, кажется, начинал уж привыкать к своему не совсем, конечно, честному, но зато высокоблистательному положению. Когда, задумавшись и заложив руки назад, он ходил по своей огромной зале, то во всей его солидной посадке тела, в покрое даже самого фрака, так и чувствовался будущий действительный статский советник, хоть в то же время добросовестность автора заставляет меня сказать, что все это спокойствие была чисто одна личина: в душе Калинович страдал и беспрестанно думал о Настеньке! На другой день свадьбы он уехал в Павловск и отправил к ней оттуда двадцать пять тысяч серебром при коротеньком письме, в котором уведомлял ее о своей женитьбе и умолял только об одном, чтоб она берегла свое здоровье и не проклинала его. Ответа он не ждал, потому что не написал даже своего адреса. 23 октября назначен был у баронессы большой бал собственно для молодых. Накануне этого дня, поутру, Калинович сидел в своем богатом кабинете. Раздался звонок, и вслед за тем послышались в зале знакомые шаги князя. Калинович сделал гримасу. - Здравствуйте и вместе прощайте! - произнес гость, входя. - Что ж так? - спросил Калинович неторопливо. - Еду-с... Дело наше о привилегии кончилось - значит, теперь...
    3. Взбаламученное море. Часть шестая. Глава 14. Миросозерцание новой героини
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    Часть текста: макароны!.. -- Господи! где вы этаких фраз нахватались?.. Вас, вероятно, всем этим нашпиговала наша литература. -- Да, литература! Уж, конечно, не мое дурацкое институтское воспитание и не мать, у которой едва достало силы родить меня, а потом ее жизнь вы сами знаете! -- заключила Елена с презрением. -- Что такое? -- спросил Бакланов. -- Ее позорная интрига! "Ну, это хоть бы и Галкину! Недаром они друзья!" -- подумал Бакланов. -- За подобные отношения вы, по вашей собственной теории, не должны бы, кажется, винить ее, -- сказал он. -- Я бы ее не винила, -- подтвердила Елена, опять нахмуривая свой лоб: -- если б она отдалась какому-нибудь бедняку, а не генерал-губернатору. -- Но если она любила его? -- Не должна была любить, потому что он лицо официальное, а собственно брак она могла и должна была нарушить. -- Должна? -- Да! Что вы меня так спрашиваете? Вы сами нарушили брак. -- Однако я опять к нему же возвратился, -- отвечал Бакланов, конфузясь. -- Что ж, это оттого, что вас повертели? -- спросила насмешливо Елена. Вопрос этот несколько смешал Бакланова. -- Оттого ли или не оттого, я не знаю, но только мне было неловко в моем положении. -- Слабость характера, больше ничего! -- сказала с гримасой Елена. -- Но зачем же вы сами выходите замуж и будете венчаться? -- Да потому, что заставляют это делать; наконец я выхожу за человека, которого я люблю. -- А потом, если разлюбите его?.. -- Если разлюблю его, так полюблю другого. -- А если он полюбит другую? -- Скатертью дорога, -- отвечала Елена,...