Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "Ю"
Список лучших слов
Кол-во | Слово (варианты) |
14 | ЮБИЛЕЙ (ЮБИЛЕЯ, ЮБИЛЕЕ) |
6 | ЮБИЛЕЙНЫЙ (ЮБИЛЕЙНОГО, ЮБИЛЕЙНЫЕ, ЮБИЛЕЙНОЕ, ЮБИЛЕЙНЫХ) |
6 | ЮБИЛЯР (ЮБИЛЯРА, ЮБИЛЯРЕ) |
28 | ЮБКА (ЮБКЕ, ЮБКИ, ЮБОК, ЮБКУ, ЮБКОЮ) |
1 | ЮБОЧКА (ЮБОЧКАХ) |
2 | ЮВЕЛИР (ЮВЕЛИРУ) |
1 | ЮВЕНАЛ |
22 | ЮГ (ЮГЕ, ЮГА) |
2 | ЮДОЛЬ (ЮДОЛИ) |
23 | ЮЖНЫЙ (ЮЖНЫХ, ЮЖНОМ, ЮЖНУЮ, ЮЖНОГО, ЮЖНОЮ) |
4 | ЮЛЕНЬКА (ЮЛЕНЬКОЙ, ЮЛЕНЬКИ, ЮЛЕНЬКОЮ, ЮЛЕНЬКУ) |
4 | ЮЛИАН (ЮЛИАНА, ЮЛИАНУ) |
1 | ЮЛИНЬКА |
9 | ЮЛИТЬ (ЮЛИЛ, ЮЛИТ, ЮЛИ) |
757 | ЮЛИЯ, ЮЛИЙ (ЮЛИЮ, ЮЛИИ, ЮЛИЕЙ) |
1 | ЮЛКА |
1 | ЮЛЬКА (ЮЛЬКУ) |
2 | ЮЛЯ (ЮЛИ) |
44 | ЮМОР (ЮМОРОМ, ЮМОРА, ЮМОРУ) |
14 | ЮМОРИСТ (ЮМОРИСТА, ЮМОРИСТОМ, ЮМОРИСТЫ, ЮМОРИСТУ) |
12 | ЮМОРИСТИЧЕСКИЙ (ЮМОРИСТИЧЕСКИМ, ЮМОРИСТИЧЕСКОГО, ЮМОРИСТИЧЕСКОМУ, ЮМОРИСТИЧЕСКОМ, ЮМОРИСТИЧЕСКИХ) |
6 | ЮНГА (ЮНГ) |
1 | ЮНЕТЬ (ЮНЕЮ) |
2 | ЮНЕЦ (ЮНЦА) |
178 | ЮНКЕР (ЮНКЕРА, ЮНКЕРОМ, ЮНКЕРУ, ЮНКЕРОВ) |
1 | ЮНКЕРСКИЙ |
1 | ЮНКЕРСТВО (ЮНКЕРСТВА) |
35 | ЮНОСТЬ (ЮНОСТИ) |
83 | ЮНОША (ЮНОШИ, ЮНОШЕЙ, ЮНОШАМ, ЮНОШУ) |
29 | ЮНОШЕСКИЙ (ЮНОШЕСКИХ, ЮНОШЕСКИМ, ЮНОШЕСКАЯ, ЮНОШЕСКОЙ) |
8 | ЮНОШЕСТВО (ЮНОШЕСТВЕ, ЮНОШЕСТВА) |
87 | ЮНЫЙ (ЮНЫХ, ЮНЫМ, ЮНОЙ, ЮНОГО) |
5 | ЮПИТЕР (ЮПИТЕРА, ЮПИТЕРОМ) |
1 | ЮРА (ЮРУ) |
12 | ЮРАСОВ (ЮРАСОВУ, ЮРАСОВА) |
21 | ЮРИДИЧЕСКИЙ (ЮРИДИЧЕСКОГО, ЮРИДИЧЕСКИХ, ЮРИДИЧЕСКИЕ, ЮРИДИЧЕСКОЕ) |
38 | ЮРИЙ (ЮРИЮ, ЮРИЕМ, ЮРИЯ) |
3 | ЮРИСПРУДЕНЦИЯ (ЮРИСПРУДЕНЦИИ) |
21 | ЮРИСТ (ЮРИСТЫ, ЮРИСТА, ЮРИСТУ, ЮРИСТОМ) |
1 | ЮРКИЙ (ЮРКИМ) |
15 | ЮРКНУТЬ (ЮРКНУЛ, ЮРКНУЛА, ЮРКНУЛИ) |
13 | ЮРОДИВЫЙ (ЮРОДИВОГО, ЮРОДИВОМУ, ЮРОДИВЫХ, ЮРОДИВЫЕ) |
11 | ЮРЬЕВ (ЮРЬЕВА, ЮРЬЕВЫМ) |
4 | ЮРЬЕВИЧ |
406 | ЮРЬЕВНА (ЮРЬЕВНЕ, ЮРЬЕВНЫ, ЮРЬЕВНОЙ, ЮРЬЕВНУ) |
1 | ЮРЬИЧА |
4 | ЮСТИНИАН (ЮСТИНИАНА) |
12 | ЮСТИЦИЯ (ЮСТИЦИИ) |
1 | ЮСУП (ЮСУПОВ) |
2 | ЮСУПОВ (ЮСУПОВА) |
1 | ЮТИТЬСЯ |
Несколько случайно найденных страниц
по слову
ЮБКА (ЮБКЕ, ЮБКИ, ЮБОК, ЮБКУ, ЮБКОЮ)
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: самой поэтической, где прежде устроен был "Парнас", в последнее время один аферист построил винный завод; но и аферист уж этот лопнул, и завод его стоял без окон и без дверей - словом, все, что было делом рук человеческих, в настоящее время или полуразрушилось, или совершенно было уничтожено, и один только созданный богом вид на подгородное озеро, на самый городок, на идущие по другую сторону озера луга, - на которых, говорят, охотился Шемяка [1] , - оставался по-прежнему прелестен. Наши северные мужики конечно уж принадлежат к существам самым равнодушным к красотам природы; но и те, проезжая мимо Воздвиженского, ахали иногда, явно показывая тем, что они тут видят то, чего в других местах не видывали! Мысли и чувствования, которые высказывало сидевшее на балконе общество, тоже были совершенно несовременного свойства. Сама хозяйка, женщина уже лет за пятьдесят, вдова александровского генерал-адъютанта, Александра Григорьевна Абреева, - совершенная блондинка, с лицом холодным и малоподвижным, - по тогдашней моде в буклях, в щеголеватом капоте-распашонке, в вышитой юбке, сидела и вязала бисерный шнурок. По нравственным своим свойствам дама эта была то, что у нас называют чехвалка. Будучи от природы весьма обыкновенных умственных и всяких других душевных качеств, она всю жизнь свою стремилась раскрашивать себя и представлять, что она была женщина и умная, и добрая, и с твердым характером; для этой цели она всегда говорила только о серьезных предметах, выражалась плавно и красноречиво, довольно искусно вставляя в свою речь витиеватые фразы и возвышенные мысли, которые ей удавалось прочесть или подслушать; не жалея ни денег, ни своего самолюбия, она входила в знакомство и переписку с разными умными людьми и, наконец, самым публичным образом творила...
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: чтения. Чтобы достать на них билет, Бакланов прискакал ко мне, как сумасшедший, велел мне, по приказанию Софи, сейчас же ехать и доставать. Я поехал и достал. Софи была на этом чтении. Я читал, и Софи это видела. Но, впрочем, как рассказывал мне Бакланов, она говорила, что собственно душки были только Майков и Полонский... Передав это, Бакланов однако сейчас же прибавил, что Софи непременно требует, чтобы я сегодня же приехал к ней, и все мы поедем прокатиться на Рогатку. Я знал, из какого суетного и минутного чувства был предметом внимания, которое и прежде еще стяжал от коварных петербургских дам; но все-таки не мог удержаться и поехал. Войдя в номер Софи, мы вошли в какое-то жилище фие. Она успела уже накупить себе ковров, бронзы, фарфора. M-me Круаль, занявшая при Эммануиле Захаровиче место Софи и приехавшая последнее время с ним в Петербург, была у ней. В прелестной шляпке и прелестном подобранном платье, она смотрела в окно... Софи тоже была совсем готова. Петцолов, в несколько мечтательной позе, стоял, опершись на камин. -- Мы давно вас ждем! -- сказала Софи. -- Вероятно, все это monsieur Писемский! Ему не хочется с нами ехать. -- Напротив! -- отвечал я и чувствовал, что покраснел при этом до ушей. -- Я с monsieur Писемским сяду на задней скамейке, а madame Круаль с monsieur Петцоловым на передней, а ты на козла с кучером! -- сказала Софи Бакланову. -- Fort bien! -- отвечал он. Мы все вышли и уселись. В воздухе совсем почти стемнело. За заставой вьюга начала слепить нам глаза. Тройка неслась что есть духу. Я чувствовал, что плечо Софи в салопе прикасалось к моей руке, и, при малейшем наклонении саней, она прижималась ко мне. По временам я видел ее лицо, блиставшее даже в темноте красотою. Чорт знает, что такое происходило со мной! За обедом я держал глаза потупленными вниз и слышал только, что Софи и madame Круаль щебетали между собой, как птички. Изредка к ним приставал и Петцолов. Бакланов был что-то очень серьезен. -- Вы ...
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: и узурпатор, то всего бы лучше, по своим душевным свойствам, играть эту роль самому губернатору. Полония m-me Пиколова отдала мужу, жирному и белобрысому лимфатику [98] , и когда в публике узнали, что Полоний был великий подлец, то совершенно одобрили такой выбор. Прочие роли: Лаэрта, тени, Гильденштерна и Розенкранца - разобрали между собой разные молодые люди и не столько желали сыграть эти роли, сколько посмешить всем этим представлением публику. Все эти насмешки и глумления доходили, разумеется, и до Вихрова, и он в душе страдал от них, но, по наружности, сохранял совершенно спокойный вид и, нечего греха таить, бесконечно утешался мыслью, что он, наконец, будет играть в настоящем театре, выйдет из настоящим образом устроенных декораций, и суфлер будет сидеть в будке перед ним, а не сбоку станет суфлировать из-за декораций. Перед наступлением первой репетиции он беспрестанно ездил ко всем участвующим и долго им толковал, что если уж играть что-либо на благородных спектаклях, так непременно надо что-нибудь большое и умное, так что все невольно прибодрились и начали думать, что они в самом деле делают что-то умное...
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: какая-то черная масса. - Кто ж это такие? - спросил он довольным голосом: ему уж сильно поприскучило деревенское уединение, и он очень желал, чтобы кто-нибудь к ним приехал. - Не знаю! - отвечал протяжно полковник, видимо, недоумевая. - Это к нам! - прибавил он, когда экипаж, выехав из леска, прямо повернул на дорогу, ведущую к ним в усадьбу. - А есть ли запас у нас, и будет ли чем накормить гостей? - спросил с беспокойством Павел. - Есть, будет! Это две какие-то дамы, - говорил полковник, когда экипаж стал приближаться к усадьбе. - Какие же это могут быть дамы? - спросил Павел с волнением в голосе и, не утерпев долее дожидаться, вышел на крыльцо, чтобы поскорее увидеть, кто такие приехали. Коляска, запряженная четвернею, вкатилась на двор. В одной из дам Павел узнал m-me Фатееву, а в другой - m-lle Прыхину. - Боже мой! - говорил он радостно, и сам отпер у коляски дверцу, когда экипаж остановился перед крыльцом. - Вот, вы не хотели ко мне приехать, так я к вам приехала, - говорила Фатеева, слегка опираясь на руку Павла, когда выскакивала из коляски, а потом дружески пожала ему руку. Он почувствовал, что рука ее сильно при этом дрожала. Что касается до наружности, то она значительно похорошела: прежняя, несколько усиленная худоба в ней прошла, и она сделалась...
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: каменный дом Дурындиных был купеческий. Как большая часть из них, он, и сам-то неизвестно для чего выстроенный, имел сверх того еще в своем бельэтаже (тоже богу ведомо для каких употреблений) несколько гостиных - полинялых, запыленных, с тяжеловатою красного дерева мебелью, имел огромное зало с паркетным, во многих местах треснувшим полом, с лепным и частию уже обвалившимся карнизом, с мраморными столами на золотых ножках, с зеркалами в старинных бронзовых рамах, тянущимися почти во всю длину простенков. Введенный именно в эту залу казачком-лакеем, Иосаф несколько сконфузился, тем более, когда послышался шелест женского платья и из гостиной вышла молодая и очень стройная дама. - Брат сейчас будет... извините, пожалуйста! - проговорила она, прямо подходя к нему и подавая ему руку. Иосаф окончательно растерялся: в первый еще раз в жизни он почувствовал в своей жесткой руке женскую ручку и такую, кажется, хорошенькую! Подшаркнувши ногой, как только можно неловко, он проговорил: - Помилуйте-с, ничего! - Пойдемте, однако, в боскетную, - сказала Костырева и пошла. Иосаф последовал за нею. Комната, в которую они пошли, действительно была с самого потолка до полу расписана яркою зеленью, посреди которой летело несколько птиц и гуляло несколько зверей. Хозяйка села у маленького стола на угловом, очень уютном диванчике и пригласила сделать то же самое и Иосафа, и даже очень невдалеке от нее. Исполнив это, Ферапонтов, наконец, осмелился поднять глаза и увидел перед собой решительно какую-то ангелоподобную блондинку: белокурые волосы ее, несколько зачесанные назад, спускались из-за ушей двумя толстыми локонами на правильнейшим образом очерченную шейку. Нежный цвет лица... полуприподнятые мечтательно кверху...