Поиск по творчеству и критике
Cлово "CELA"
Входимость: 2. Размер: 30кб.
Входимость: 2. Размер: 27кб.
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 2. Размер: 30кб.
Часть текста: патриотизм прирожденное ей чувство, спавшее и дремавшее в ней до времени; но почему же она не хочет уважить этого чувства в другом и, действуя сама как полька, возмущается, когда князь поступает как русский". Далее затем в голове князя начались противоречия этим его мыслям: "Конечно, для удовлетворения своего патриотического чувства, - обсуживал он вопрос с другой стороны, - Елене нужны были пятнадцать тысяч, которые она могла взять только у князя, и неужели же она не стоила подобного маленького подарка от него, а получив этот подарок, она могла располагать им, как ей угодно?.. Эти пятнадцать тысяч ему следовало бы подарить!" - решил князь мысленно; но в то же время у него в голове сейчас явилось новое противоречие тому: "Этими пятнадцатью тысячами дело никак бы не кончилось, - думал он, Елена, подстрекаемая Жуквичем, вероятно, пойдет по этому пути все дальше и дальше и, чего доброго, вступит в какой-нибудь польский заговор!" Князь был не трус, готов был стать в самую отчаянную и рискованную оппозицию и даже с удовольствием бы принял всякое политическое наказание, но он хотел, чтоб это последовало над ним за какое-нибудь дорогое и близкое сердцу его дело. Стоять же за польщизну [56] , или, лучше сказать, за польскую шляхту и ксендзов, он считал постыдным для себя. Живя уже несколько дней в Петербурге, князь почти не выходил из своего номера и только в последнее утро съездил на могилу к Марье Васильевне, недавно перед тем умершей и похороненной. Заехав потом к мраморщику, он заказал ему поставить над ее могилою памятник, а теперь, сидя один в комнате, невольно вспоминал об этой доброй старушке, так горячо и так бескорыстно его любившей. Вдруг ему подали телеграмму из Москвы; князь задрожал даже весь; он...
Входимость: 2. Размер: 27кб.
Часть текста: Илларионовна Имшина, в молодости была фрейлиной, а теперь старая провинциальная барышня: белится, румянится, пудрится и сильно душится. Петр Григорьевич Девочкин, отец княгини Настасьи Петровны, отставной портупей-прапорщик; фигурой похож на Суворова, беспрестанно петушится, целый день пьян; курит из коротенькой трубочки корешки; человек, про которого можно сказать: "Черт его знает, что такое!" Губернатор, высокий, худощавый и задумчивый мужчина с длинным носом. Рыков, молодой гатчинский офицер. Капитан-исправник, краснорожий, в отставном военном мундире. Подьячий, как и следует быть подьячему. Управитель князя Платона Илларионовича, ходит в немецком камзоле, кафтане, треугольной шляпе, видом похож на немецкого пастора. Шут Кадушкин, до неистовства не любит, когда его "теленком" называют. Дворецкий. Ульяша, горничная. Карлица, какой и следует быть карлице. Митрич, старый садовник; человек умный, но хвастун и лгун; очень любит болтать. Филька, молодой садовник, малый работящий, притворяется только, что думает, а совершенно не может этого. Сарапка, горбатый, кривобокий и очень злой. Буфетчик, официант и охотники. Действие происходит в поместье князя Платона Илларионовича Имшина в 1797 году. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ В огромном каменном доме князя Платона Илларионовича боскетная, с зеркалами, вделанными в стены и задрапированными с краев нарисованною зеленью; мебель тяжелая из красного дерева и обитая ярким желтым штофом. На одной стороне сцены огромный камин с стоящими на нем затейливыми часами; на другой стороне горка с фарфоровыми куклами и статуэтками. На потолке висит хрустальная люстра, тоже с зеленью из крашеной жести. На задней стене два портрета: императора Павла и Вольтера; на двух других стенах развешаны картины эротического содержания. ЯВЛЕНИЕ I Князь Платон...
Входимость: 1. Размер: 32кб.
Часть текста: почти в костюме молодой: на ней был голубой капот, маленький утренний чепчик; лицо ее было явно набелено и подрумянено. Анна Юрьевна, впрочем, и сама не скрывала этого и во всеуслышание говорила, что если бы не было на свете куаферов и косметиков, то женщинам ее лет на божий свет нельзя было бы показываться. Барон тоже сидел с ней; он был в совершенно домашнем костюме, без галстука, в туфлях вместо сапог и в серой, с красными оторочками, жакетке. Лакей вошел и доложил: - Николай Гаврилыч Оглоблин! Анна Юрьевна взглянула на барона. - Принимать или нет? - проговорила она, как бы спрашивая его. - Отчего не принимать? Примите!.. Дайте только мне уйти, - отвечал барон и поднялся с своего места. - Проси! - сказала Анна Юрьевна лакею. Тот пошел. Барон между тем ушел в соседнюю комнату и оттуда, по особой винтовой лестнице, спустился вниз. Вошел Оглоблин: это был еще молодой человек с завитой в мелкие-мелкие барашки головой и с выпуклыми глазами, тоже несколько похожими на бараньи; губы и ноги у него были толстые и мясистые. По происхождению своему Оглоблин был даже аристократичнее князя Григорова; род его с материнской стороны, говорят, шел прямо от Рюрика; прапрадеды отцовские были героями нескольких битв, и только родитель его вышел немного плоховат, впрочем, все-таки был сановник и слыл очень богатым человеком; но сам Николя Оглоблин оказывался совершенной дрянью и до такой степени пользовался малым уважением в обществе, что, несмотря на то, что ему было уже за тридцать лет, его и до сих пор еще называли monsieur Николя, или даже просто Николя. Он обыкновенно целые дни ездил в моднейшем, но глупейшем фаэтоне по Москве то с визитами, то обедать к кому-нибудь, то в театр, то на гулянье, и всюду и везде без умолку болтал, и не то чтобы при этом что-нибудь выдумывал или лгал, - нисколько: ум и воображение Николя были слишком слабы для того, но он только, кстати ли это было или некстати, рассказывал всем все, что он увидит или услышит. За такого рода...
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Часть текста: уж признавали и забижали на дороге. Купец заметил было ей: - Страмота, тетка, и ехать-то с тобой, хоть бы к ноче дело-то шло, так все бы словно поскладнее было. - Не все, батька, дело-то делается ночью; важивала я вашу братью и днем. Не ты первой!.. - возразила баба и благополучнейшим манером доставила их на станцию, где встретила их толпа ямщиков. - А, чертова перечница, опять в извоз пустилась! - заметил один из них. - Хорошо ли она вам, господа, угождала? А то ведь мы сейчас с нее спросим, прибавил он, обращаясь к седокам. - Ты поди девкам-то своим угождай и спрашивай с них, а уж мужчинке тебе против меня не угодить! - возразила баба и молодцевато соскочила с передка. Когда новые лошади были заложены, на беседку влез длинновязый парень, с сережкой в ухе, в кафтане с прорехами и в валяных сапогах, хоть мокреть была страшная; парень из дворовых, недавно прогнанный с почтовой станции и для большего форса все еще ездивший с колокольчиком. В отношении лошадей он был каторга; как подобрал вожжи, так и начал распоряжаться. - Н-н-у! - крикнул он и вытянул всю тройку плетью....
Входимость: 1. Размер: 48кб.
Часть текста: Он любил, когда барина его посещали знатные особы. - Дома?.. - спросил Трахов. - У себя-с... пожалуйте!.. - поспешно ответил Прокофий. Генерал пошел было. - У нас же живет и Аделаида Ивановна, - счел за нужное присовокупить Прокофий. - Ах, я очень рад, что увижу кузину, - говорил генерал, идя в знакомую ему диванную. Бегушева он застал играющим в шахматы с графом Хвостиковым, который, как и на железной дороге, хотел было удрать, увидав Трахова; но удержался, тем более что генерал, поздоровавшись или, лучше сказать, расцеловавшись с Бегушевым, поклонился и графу довольно вежливо. Граф, с своей стороны, тоже ответил ему, с сохранением собственного достоинства, почтительным поклоном. Все уселись. - А с вами, кузен, живет и кузина Аделаида Ивановна? - сказал генерал Бегушеву. - Со мной!.. - проговорил тот. - Как ее здоровье? - Так себе, ничего!.. Скрипит. - Мы нынче все скрипим кое-как!.. - произнес генерал, проведя рукой по животу своему, и при этом парижские бульвары припомнились ему во всей своей прелести. - Именно все скрипим!.. - подтвердил граф Хвостиков, не могший удержаться, чтобы не заговорить с Траховым; а потом, говоря правду, он и скрипел более, чем кто-либо, - денежные обстоятельства его были даже более обыкновенного плохи: издание газеты с Долговым окончательно не удалось; та газета, где он фельетонствовал, отказала ему за то, что он очень сильно налгал в одном из фельетонов, и его даже тянули в суд за оскорбление. - Как поживает ваша жена? - спросил Бегушев, чтобы о чем-нибудь заговорить с кузеном. - Благодарю!.. - отвечал генерал. - Она нынешнюю зиму думает месяца на два, на три совсем переехать в Москву. - Это ради чего? - воскликнул Бегушев. - Ради того, что она в Петербурге...
Входимость: 1. Размер: 20кб.
Часть текста: я, например; я только был глуп, а счастлив не был. Князь Сергей. Вы имеете так много твердости характера, что эту неприятность вашу перенесете... Comment dire cela, plus avec du mepris, qua de douleur, [15] и меня, признаюсь, очень удивляет и беспокоит ваш теперешний расстроенный вид, ваш странно изменившийся голос, тон речи. Князь Платон. Ну да, я удивился очень; хоть и подозревал несколько, но все-таки это была для меня нечаянность; точно обухом по голове ударили! Письмо, впрочем, прежде, чем посылать его, ты мне перечти: я не все понял, когда первый раз читал его; как-то в глазах у меня темнело при сем! Князь Сергей (берет письмо и начинает читать). "Бесценный голубчик мой, Митя! Наконец злодей наш уезжает..." Князь Платон (перебивая его). Злодей! Почему же я для нее и злодеем уж стал. Князь Сергей (читает). "Хожу я целые дни, и только и есть, что думаю об тебе... Вчера я от тоски зашла в нижний этаж нашего дома. Там увидала из одного коридора, в первый еще раз, подвальные тюрьмы, с цепями в них на стенах. Муж, говорят, сажал туда людей и пытал их, когда имение это бунтовало..." Князь Платон (перебивая его). Тюрьмы с цепями!.. Славная мысль... отличная! Я запишу ее в своей памятной книжке... (Вынимает бумажник и записывает в него.) Князь Сергей (продолжает читать). "Болтаю, дружок мой, с тобой и сама не знаю что. Приезжай в четверг; старый медведь, как ты его называешь, непременно уж уедет, а ты приезжай подольше ко мне погостить. Люди при ...
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Часть текста: вы, для здоровья или для рассеяния вояжируете? Купец обвел кругом себя глазами. -- По делам своим, -- известно-с! -- сказал он и тот же недовольный взгляд перевел на подавшего ему счет гарсона, и при этом совершенно и свободно заговорил с ним по-немецки. "И языки еще иностранные знает, скотина этакая!.." -- подумал про себя Бакланов. Купец, отдав деньги, сейчас же ушел, и через какую-нибудь минуту уже видна была далеко-далеко мелькающая фуражка в саду. Бакланов стал наблюдать над другими посетителями. Часа в четыре пришли музыканты; пришло несколько приезжих семейств, прибыла и полная дама с двумя своими дочерьми. Девушки на этот раз покорилась родительской власти и были в коричневых шляпках, которые в самом деле были ужасно смешные и совершенно к ним не шли. Бакланов заговорил с ними. -- Вы, вероятно, тоже иностранка? -- О, нет, мы саксонки! -- отвечали обе девушки в один раз и с заметным удовольствием. -- И осматриваете древности?.. Делает честь вашему патриотическому чувству! -- О, да, мы должны все осмотреть, -- крикнули девушки. Бакланову показались они очень глупы, и он прекратил с ними беседу. Прошло четверо офицеров, эффектно постукивая саблями, в нафабренных усах и в вымытых замшевых перчатках. -- Посмотри, как эти господа похожи на аптекарей! -- сказал он Софи. -- Да! И точно, знаешь, не настоящие офицеры, а для театра только принарядились! Заиграла музыка, и музыкальная немецкая душа почувствовалась в каждой флейте, кларнете, в какой-нибудь второстепенной валторне. Бакланов все это время поколачивал ногой и мотал в такт ...
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: раздушенный, напомаженный, с бородой a la Napoleon III и в безукоризненно модной сюртучной паре. - Как же, chere amie [дорогой друг (франц.).], ты это утверждаешь!.. - говорил он (даже в русской речи графа Хвостикова слышалось что-то французское). - Как женщина, ты не можешь даже этого понимать!.. - Я, может быть, и не понимаю; но Петр Евстигнеич говорит, что все это одна фантазия, вздор!.. - возразила ему Елизавета Николаевна. - Как, вздор? - спросил граф и от досады переломил даже находящуюся у него в руках бисквиту и кусочки ее положил себе в рот: он только что перед тем пил с дочерью шоколад. - Так, вздор, - повторила она. - Петр Евстигнеич говорит, что надобно сначала первое дело покончить. - Но оно уже кончено... с неделю, как оно рассмотрено и разрешено... сказал с уверенностью граф. - А если кончено, так и прекрасно!.. А другое предприятие, Петр Евстигнеич говорит, надобно подождать... - Для тебя, chere amie, каждое слово твоего Петра Евстигнеича... Oh, diable [О, черт... (франц.).]... от одного отчества его язык переломишь!.. Тебе он, по твоим чувствам к нему, представляется богом каким-то, изрекающим одни непреложные истины, но другие, может быть, понимают его иначе! Граф Хвостиков собственно сам и свел дочь с Янсутским, воспользовавшись ее ветреностью и тем, что она осталась вдовою, - и сделал это не по какому-нибудь свободному взгляду на сердечные отношения, а потому, что c'est une affaire avantageuse - предприятие не безвыгодное, а выгодными предприятиями граф в последнее время бредил. - В сущности, твой Петр Евстигнеич кулак и привык только считать гроши! -...
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: своим, а с племянницей - m-me Клавской, разодетой, по тогдашнему времени, шикознейшим [10] образом. Сенатор встречал гостей своих у входных дверей в танцевальную залу, приветствуя с большим тактом и тонким отличием каждого. Губернатору, например, он изъявил сожаление, что супруга того не приехала, вероятно, по нездоровью. В ответ на это губернатор что-то такое промычал. Перед Клавской граф склонил голову и проговорил: - Вы сегодня прелестнее, чем когда-либо! M-me Клавская ответила ему нежной улыбкой и величественно пошла по зале, помахивая опахалом на свою немножко чересчур раскрытую грудь, и для чего она это делала - неизвестно, потому что в зале даже было холодновато. Ченцов появился на бале одновременно с молодыми сенаторскими чиновниками, разодетыми как лондонские денди. Он сам, не менее франтовато одетый и более всех молодцеватый и видный, был с ними со всеми на "ты", называя их несколько покровительственным тоном "архивными юношами", причем те, будучи чистокровными петербуржцами, спрашивали его: - А что это за чучелы такие, эти архивные юноши? - А такие же, как и вы, ухаживатели за разными скучающими Татьянами!.. - не полез в карман за словом Ченцов. - Здравствуйте, лев наш! - вздумал было слегка подтрунить над ним сенатор, до которого уж доходили слухи, что Ченцов черт знает что такое рассказывает про него и про m-me Клавскую. - У вас дамой-хозяйкой будет Лукерья Семеновна (имя Клавской)? спросил ему в ответ Ченцов, будто бы бывший ужасно этим беспокоим. - Она, - ответил сенатор и, обратив все свое внимание на вошедшего с дочерью губернского предводителя, рассыпался перед ним в любезностях, на которые Крапчик отвечал довольно сухо; мало того:...
Входимость: 1. Размер: 28кб.
Часть текста: лакеи, старались говорить больше по-французски. - Avez vous entendu? [Слыхали ли вы об этом? (франц.).] - Oui, mais je voudrais savoir, ou cela aura lieu? [Да, но я хотел бы знать, где это случилось? (франц.).] - Je ne puis rien vous dire la-dessus [Ничего большего я сказать вам не могу (франц.).]. - Mais c'est fort dangereux! [Но это ведь очень опасно! (франц.).] - Je crois bien, mais que voulez vous?.. Noblesse oblige [Я понимаю, но чего же вы хотите?.. Положение обязывает (франц.).]. - Сергей Степаныч здесь? - Говорят. - Не говорят, а я сам его видел; он сегодня будет обедать здесь. - Ах, как я рад этому! Посреди такого галденья человек пять или шесть, все уже людей весьма пожилых, ходили с заметно важными и исполненными таинственности лицами. Из них по преимуществу кидались в глаза, во-первых, если только помнит его читатель, Батенев, с орлиным носом, и потом другой господин, с добродушнейшею физиономией и с полноватым животом гурмана, которого все называли Павлом Петровичем. Эти пять - шесть человек на адресуемые к ним вопросы одни отделывались молчанием, а другие произносили: "Nous ne savons rien!" [Мы ничего не знаем! (франц.).]. Наконец появился Сергей Степаныч. Он прямо подошел к Батеневу и спросил его: - Князь здесь? - Нет, где ему? Совсем слепнет. Меня командировал за себя! - Поэтому вы будете говорить речь вместо князя? - спросил с некоторым беспокойством Сергей Степаныч. - Я буду; хошь не хошь, а пой! - отвечал мрачным голосом Батенев. В это же самое время на конце стола, за которым в числе других, по преимуществу крупных чиновников Москвы, сидел обер-полицеймейстер, происходил такого рода разговор. - Правда ли, что тело Марфина привезли из-за границы в Москву? спросил обер-полицеймейстера хорошо нам по своим похождениям известный...